The answer is simple: Amazon, Alibaba and eBay develop machine translation to sell more. eBay is already selling more by using machine translation (MT). But if these companies will sell more, who will sell less? Continue reading Why Amazon, Alibaba and eBay Develop Machine Translation?
The chances of machine translation (MT) quality improving more quickly in the near future have improved. Some time ago we wrote that according to our MT quality research the MT improvement has stalled in some languages. However, the situation is changing and we might very well be already experiencing a considerable improvement in MT quality. Continue reading We May Soon Get Better Machine Translation Quality
Just recently two major initiatives have emerged (or are in the process of emerging). TAUS is promoting the “Human Language Project” and LT-Innovate is initiating the development of “European Language Cloud” (ELC). Both of these projects have the same main idea: sharing language technologies and data in a way that enables faster development and easier use of various language resources in many languages. Continue reading Big Ideas in the European Language Industry: “European Language Cloud” and “Human Language Project”
If you are an ordinary man or woman and you can speak English as a first or second language, you may think that language technologies are useless and produce low quality. In addition, if you are a translator you may feel like language technologies are either distracting you from the actual translation work or taking you out of business. And if you are a developer you may be fascinated by all the unutilized possibilities in the language technology field. Continue reading Future Language Technologies Help People Already Today
Human beings are contradictory. On one hand we prefer staying in the comfort zone and keep things stable. If it ain’t broke, don’t fix it, right? On the other hand we are masters at imagining how the future might look like. Mostly these future visions include high-tech innovations and incredible machines. Language technologies (LT) also have had a significant role in many of these visions.
Machine translation can be difficult and laborious but it doesn’t have to be. There are several ways to get machine translations. Some of them are easier than others. Some of them produce higher quality than others. Often you’ll get lower quality easily, and higher quality requires some pre-work that makes machine translation less easy. Fortunately easiness and quality aren’t always mutually exclusive. Continue reading The Easy Way Solution to Good Quality Machine Translation