Usando la traducción automática no hace daño a su marca de fábrica cuando sabes lo que haces

Este artículo es parcialmente una respuesta a una publicación de blog “Por qué el Google Translate Widget lastima tu marca“. El mensaje de ese desplazamiento puede expresarse también en términos más generales: Por qué la máquina traducción (MT) me duele tu marca?

Sin embargo, ejemplos reales demuestran que las empresas y marcas conocidas como eBay, Microsoft y TripAdvisor no creo que MT lastima sus marcas. Seguir leyendo Usando la traducción automática no hace daño a su marca de fábrica cuando sabes lo que haces

Por qué Amazon, Alibaba y eBay desarrollar Machine Translation?

La respuesta es simple: Amazon, Alibaba y eBay desarrollan la traducción automática para vender más. eBay ya es vender más mediante el uso de la traducción automática (MT). Pero si estas empresas se venderán más, Quién venderá menos? Seguir leyendo Por qué Amazon, Alibaba y eBay desarrollar Machine Translation?

Una de las tendencias en traducción automática: caso Facebook

Apenas la semana pasada Facebook publicó que ha dejado de ofrecer Microsoft ’ s máquina traducciones (MT) en su servicio. En cambio Facebook ha desarrollado su propio sistema de MT que actualmente toda la traducción en tiempo real en el servicio de Facebook. Seguir leyendo Una de las tendencias en traducción automática: caso Facebook

Localización ahora ahorrará su dinero más tarde

La localización es una inversión para el futuro. Como con todas las inversiones, los gastos de un proyecto de localización corren hoy y mañana se producirán beneficios. En el contexto de la localización, Esto significa nuevos clientes extranjeros y en el cliente los costos de soporte y servicio en el futuro. Seguir leyendo Localización ahora ahorrará su dinero más tarde

Global o Local?

Pensar globalmente, actuar localmente. Es un cliché, pero no una mala. Muchas empresas se han convertido en éxito internacional siguiendo esta sencilla regla. Sin embargo, también uno podría pensar globalmente y actuar globalmente. Cuando se trata de negocios globales hay dos posibles estrategias: 1) para mantener los mensajes y la comunicación global, o 2) para localizarlos. Hay buenas razones para elegir cualquiera de ellos. Seguir leyendo Global o Local?

Dos razones para localizar

Localización puede ser un poco intimidante si no lo has hecho antes. Afortunadamente el proyecto de localización actual no es la parte difícil. Hay toneladas de orientación, herramientas y servicios disponibles para ayudarle en la fase de localización. Todo el trabajo mental antes de decidir hasta localizar la parte más difícil del proceso. Seguir leyendo Dos razones para localizar