Les services d'interprétation et de traduction sont essentiels pour les organisations mondiales qui veulent briser la barrière de la langue. La demande pour ces services linguistiques augmentant de jour en jour, de nombreux entrepreneurs lancent leur propre entreprise d'interprétation. Mais que faut-il pour réussir cette opportunité commerciale?

Dans ce poste, nous approfondirons les exigences pour créer une entreprise d'interprétation réussie et les moyens d'augmenter votre clientèle, compétence, et, en fin de compte, vos bénéfices.

Mises en œuvre pour aider votre entreprise d'interprétation à prospérer

1. Travailler avec une équipe d'interprètes professionnels

Le succès de votre activité d'interprétariat dépend fortement de l'expertise de vos équipes d'interprétariat. Avec le bon interprète professionnel dans votre équipe, vous aurez accès à de nouvelles idées et à des compétences en langue maternelle qui vous permettront de fournir constamment des services d'interprétation de qualité.

Et même après avoir embauché les employés les meilleurs et les plus fiables, vous devez fournir une formation continue pour vous assurer que vous développez l'expertise de vos employés au profit de l'entreprise. Vos services d'interprétation ne sont jamais aussi bons que vos interprètes linguistiques et leurs connaissances spécialisées.

2. Concentrez-vous sur la fourniture d'un excellent service client

L'évaluation de l'expérience client de votre organisation peut faire ou défaire votre marque. Si vous offrez un excellent service client dès le départ, vous établirez de meilleures relations avec vos clients, ce qui améliore leur confiance en votre marque.

Des fonctionnalités telles que les formulaires de contact et l'assistance par chat en ligne permettent à vos clients nouveaux et existants d'entrer plus facilement en contact avec votre équipe chaque fois qu'ils ont besoin d'aide. Votre équipe doit faire preuve d'une écoute irréprochable lorsqu'elle traite avec les clients et doit également avoir les connaissances culturelles requises pour aider vos clients de différentes régions géographiques dans leurs requêtes..

Vous pouvez également vous connecter avec votre public via les médias sociaux et envisager d'écrire un blog comme un moyen de dépouiller la façade de l'entreprise et de présenter une voix de marque à laquelle vos clients peuvent s'identifier..

3. Diversifiez vos services linguistiques et vos offres de langues cibles

L'un des meilleurs investissements dans la croissance durable de votre entreprise d'interprétation consiste à diversifier vos services. Peut-être pouvez-vous commencer par offrir des services d'interprétation dans une nouvelle langue parlée ou répondre à la demande de solutions linguistiques à distance avec un interprète au téléphone un service.

Offrir de nouveaux services attire de nouveaux clients dans votre entreprise et permet à votre marque de se démarquer de vos concurrents. Vous pouvez également vous diriger vers d'autres services d'interprétation comme l'interprétation simultanée, Interprétariat en langue des signes américaine, ou des services d'interprétation qui s'adressent spécifiquement à un milieu médical. Faites vos devoirs et découvrez ce qui est en demande dans votre créneau. Peut-être que ce sont des interprètes juridiques. Peut-être que c'est un service d'interprète médical.

4. Mettez votre site Web en forme pour promouvoir vos services d'interprétation

Votre site Web est comme une carte de visite sous stéroïdes. Soyons honnêtes: "Voici le lien vers le site Web de mon entreprise" semble beaucoup plus professionnel que "c'est la page Facebook de mon entreprise". Si votre site a une section blog, vous devez également bien cibler votre contenu.

La rédaction du 444e article de blog sur les "avantages de l'interprétation vidéo à distance", au mieux, obtenez-vous un high five numérique de vos pairs. Qui ne sont probablement pas vos clients!

If, par exemple, vous offrez des services d'interprétation en langue des signes, assurez-vous d'ajouter du contenu vidéo à votre site Web qui comporte un interprète ASL et des sous-titres dans la vidéo. Si vous vous adressez à différents publics à différents endroits, vous souhaiterez peut-être également faire traduire ce contenu dans plusieurs langues afin de tenir compte des différences culturelles.

5. Ne laissez pas passer une opportunité de collaboration avec un autre interprète professionnel

Vous pourriez penser qu'il serait contre-productif de travailler avec vos concurrents sur un projet de traduction, mais il y a plusieurs avantages à travailler avec des professionnels formés en dehors de votre propre entreprise. Pour commencer, cela évite un méchant clash entre vos marques, mais cela favorise également la croissance de l'audience lorsque vous vous associez à d'autres marques. Quelque chose d'aussi simple que co-organiser des événements ou former des partenariats stratégiques pour sponsoriser de nouveaux produits peut considérablement améliorer les affaires de vos deux marques.

6. Investissez dans la croissance de votre marque

Toute entreprise d'interprétation qui souhaite se développer doit être prête à investir dans sa propre marque. De nombreuses organisations le font en optant pour des cours de formation, refonte et traduction/localisation de leur site Web pour de nouveaux marchés, mettre à niveau les outils qu'ils utilisent pour effectuer des tâches vers les dernières technologies, et assister à des conférences spécifiques à un créneau.

Emballer

Renforcer le fonctionnement interne de votre entreprise d'interprétation est essentiel pour pérenniser votre marque et garantir des revenus plus importants. Une fois que vous avez mis en œuvre les méthodes que nous avons mises en évidence ici, vous devriez être en mesure d'atteindre les objectifs de croissance de votre entreprise.

Gardez à l'esprit que les conseils que nous avons partagés ici ne font qu'effleurer la surface des connaissances dont vous avez besoin pour vous armer en tant que LSP. Mais la bonne nouvelle est qu'il y a beaucoup de connaissances là-bas. A condition de s'armer de détermination et d'une dose de curiosité, vous pouvez franchir le pas et lancer votre propre entreprise d'interprétation.


Ceci est un article invité de Sean Patrick Hopwood, qui est polyglotte et peut parler plusieurs langues. Il est le fondateur de Day Translations, a services de traduction certifiée fournisseur.