6 Pages Web liées au traduction utile

Cet article est paru à traduction-blog.multilizer.com.

Le Web est plein d'informations sur presque tous les sujets. Certaines d'entre elles est plus et d'autres moins utiles, et la conclusion de la bonne information peut être délicate. Dans ce post, que nous aimerions partager une partie de la traduction utile aux sites Web avec vous. Si vous souhaitez ajouter un site à cette liste, Veuillez utiliser le champ de commentaire au-dessous de la poste.

Traduction automatique post-édition Guidelines – Un article utile sur post-édition texte qui a été la machine traduit. Lignes directrices pour la réalisation de qualité assez bonne et parfaite. Comme avec tous les projets de traduction, le but ou l'objectif qualité du projet devrait également considérer avant de commencer à modifier la traduction automatique.

Conseils pour améliorer les compétences de l'interprétation – Traduction est tellement plus que juste modification des mots d'une langue à l'autre. Cet article donne quelques conseils utiles pour toute personne souhaitant améliorer ses compétences d'interprétation.

Localisation & Lois linguistiques – Un point de vue intéressant et important pour chaque projet de localisation et de traduction. Si vous envisagez d'entrer sur les marchés étrangers, la législation du pays nouveau peut restreindre ou limiter vos choix de localisation en exigeant certaines choses à être traduit dans la langue officielle du pays.

Jargon de l'industrie de traduction avec explications – Cet article est instructif, surtout pour ceux qui veulent externaliser le travail de traduction. Entreprises de services de traduction peuvent tomber le piège de l'utilisation de traduction liés jargon, qui peut dérouter les clients. Lisez ceci et savent de quoi ils parlent dans l'industrie de la traduction.

Informations sur le vocabulaire humain – Parce que les mots sont la base de toutes les langues, vocabulaire a été dans l'intérêt du peuple pendant un certain temps. Cet article de Wikipedia partage certaines idées intéressantes sur la capacité humaine à mémoriser et utiliser des mots.

Contenu Web rédaction pour la traduction automatique – Nous avons écrit nos propres directives pour la rédaction de texte traduisible machine. Même règle s'applique à tous les types de texte, Cependant, il existe certaines choses spéciales que vous devriez prendre en compte lors de l'écriture Web content. Cet article donne quelques idées pour que.

Il ya beaucoup d'autres pages utiles disponibles en ligne. Partager vos sites préférés dans le champ commentaire.

Multilizer localization tools enables faster and more efficient software localization.

Innovantes Traduction et Localisation Outils de Multilizer pour chaque projet.

Une pensée sur"6 Pages Web liées au traduction utile”

Les commentaires sont fermés.