Catégorie: Qualité de la traduction
29
Jun
Nous pourrions bientôt obtenir une meilleure qualité de traduction automatique
par Multilizer / Niko Papula
Sans commentaires
Les chances de la traduction automatique (MT) amélioration de la qualité plus rapidement dans un proche avenir ont amélioré. Some time ago we wrote that according to our...
30
Mai
Une tendance dans la traduction automatique: affaire Facebook
par Multilizer / Niko Papula
Sans commentaires
La semaine dernière Facebook publié qu’il a a cessé d’offrir Microsoft ’ traductions automatiques s (MT) dans son service. Au lieu de cela Facebook a développé son propre système de MT ...
09
Mai
Localisation maintenant permettra d'économiser votre argent plus tard
par Multilizer | IINA
Sans commentaires
La localisation est un investissement pour l'avenir. Comme avec tous les investissements, les coûts d'un projet de localisation sont payés aujourd'hui et avantages seront réalisés demain. Dans...
18
avr
Bonne Communication signifie généralement une bonne traduction
par Multilizer | IINA
1 Commentaire
Il s'agit d'un poste client par Robert Morgan. La relation entre une bonne communication et le langage du corps est un intéressant et sujet complexe mais qui ...
29
Jan
Les objectifs conflictuels pour la traduction automatique
par Multilizer | IINA
1 Commentaire
Traducteurs de la machine sont des technologies mises au point par les développeurs et les ingénieurs en logiciel. Traducteurs de la machine sont des outils utilisés par la grande variété de personnes, from ordinary people to translation...
08
Jan
5 Principales tendances en Marketing Translation pour 2016
par Multilizer | IINA
3 Commentaires
This is a guest post by The Migration Translators. Regardant en arrière 2015, it’s generally been a time of growth for the translation industry as...
22
Mai
Pourquoi PDF peut être un tel format difficile à traduire?
par Multilizer | IINA
3 Commentaires
PDF est un format de fichier très populaire. Il est simple et compact, parfait pour le partage de l'information. Ce format de fichier agréable à partager et à lire,...
13
Mai
Amélioration de la qualité de traduction automatique anglais-portugais au point mort
par Multilizer / Niko Papula
Sans commentaires
Nous mesurons régulièrement la traduction automatique (MT) qualité en anglais-espagnol, anglais-portugais. The latest results show that the English–Portuguese MT quality of major MT vendors...