Traducteurs de caméra en temps réel ne sont plus la science-fiction

C'est incroyable rapidité traducteurs de machine sont en cours d'élaboration. La qualité des textes traduits automatiquement s'améliore rapidement, qui fait les traductions automatiques plus utile pour plusieurs cas et situations. Constamment améliorer la qualité de la traduction automatique a inspiré les gens d'inventer certaines technologies de traduction totalement nouveau et étonnant.

De la nouvelle technologie plus intéressante dans le domaine des traducteurs de la machine est un traducteur basé sur la vidéo. Traducteurs de la caméra sont fondamentalement en temps réel traducteurs traduisant les morceaux de texte tourné avec une caméra vidéo. Bruits bizarres, droit? Puits, Il est un peu difficile de vraiment décrire ce que sont ces sortes de traducteurs de caméra, Il est donc préférable si vous suffit de cocher cette vidéo représentant l'un de ces traducteurs de caméra (appelé Word Lens):

YouTube = http://www.youtube.com/ watch?v = h2OfQdYrHRs&rel = 0

Malheureusement, il y a encore un groupe très limité de langues prises en charge dans cette nouvelle technologie. Anglais et espagnol semble fonctionner assez bien déjà, mais plus de langues sont absolument nécessaires pour rendre cette technologie populaire dans le monde entier. Sans doute cela va changer, mais le rythme du développement est une question de boule de cristal.

Avez-vous déjà essayé de traducteurs de l'appareil photo?