Autore: Pedro
07
Ad agosto
Il partito, il panico e la fiducia. Meta-localizzazione per il successo nella localizzazione.
Ciao ciao Pedro
Non ci sono commenti
In un primo momento, cosa succede quando si desidera localizzare software è simile a essere invitato a una festa dove non sai davvero nessuno, but...
07
Lug
Contesto pienamente comprensibili?
Ciao ciao Pedro
3 Commenti
Come affermato in un precedente post di Iina, "contesto è traduttori macchina’ punto debole". Allo stesso modo, Jonathan Downie ha scritto un guest post, which is a reply to...
23
Jun
Traduzione ed empatia
Ciao ciao Pedro
Non ci sono commenti
Cosa ci fa godere esteticamente un'opera d'arte? Questa è una domanda classica nella filosofia dell'arte e nell'estetica. Philosophers have tried...
10
Jun
Localizzazione e traduzione Non native. Opportunità per una best practice?
Ciao ciao Pedro
Non ci sono commenti
Comunemente si afferma che la traduzione migliore può venire solo da un madrelingua della lingua di destinazione. Questo è soprattutto il caso, but...
03
Jun
Il traduttore nel processo di comunicazione
Ciao ciao Pedro
1 Commento
Spesso sentiamo, a conclusione di un argomento, che ci doveva essere una comunicazione migliore per cominciare. The importance of good communication is...