Categoria: Guest Posts
22
Apr
6 Cose che devi fare per avere un'attività di interpretariato di successo
da Multilizer
Non ci sono commenti
I servizi di interpretariato e traduzione sono essenziali per le organizzazioni globali che vogliono infrangere la barriera linguistica. Con la domanda di questi servizi linguistici in crescita di....
03
Jan
Vantaggi di avere un traduttore linguistico sul sito web
da Multilizer
Non ci sono commenti
Avere un sito web per la tua attività o qualsiasi altro tipo di servizio è qualcosa che deve essere considerato da ogni proprietario di un'azienda. Sarebbe...
23
DEC
Come utilizzare la traduzione per attingere a pool di talenti globali
da Multilizer
Non ci sono commenti
Oggi, quando c'è una “battaglia per i talenti” sul mercato del lavoro, e uno specialista delle risorse umane è costretto a riempire i posti vacanti il più rapidamente possibile...
14
Ott
Analisi dell'ambiente di mercato dei servizi di traduzione
da Multilizer
Non ci sono commenti
Ci sono molti attori e forze al di fuori del marketing che influenzano l'industria della traduzione. Questi fattori influenzano la capacità dell'agenzia di mantenere buoni rapporti...
15
Set
La globalizzazione è un bene o un male per gli affari??
da Multilizer
Non ci sono commenti
La globalizzazione è l'integrazione dell'economia, sociale, e regni culturali del mondo. Non è un fenomeno nuovo ma, per anni, ci è voluto...
09
Set
5 Suggerimenti che dovresti sapere per avviare un'attività di traduzione
da Multilizer
Non ci sono commenti
La globalizzazione ha aiutato centinaia di aziende ad espandersi ed entrare nei mercati esteri. Tuttavia, entrare nei mercati esteri non è così facile come si pensa...
20
Ad agosto
Tecnologie moderne che aiutano a tradurre un sito web
da Multilizer
Non ci sono commenti
Nell'ultima decade, molti moderni strumenti di traduzione digitale sono stati sviluppati e si sono avvicinati molto a una traduzione equilibrata e comprensibile. Uno di questi...
09
Jun
5 Idee sbagliate popolari sulla traduzione linguistica
da Multilizer
Non ci sono commenti
La traduzione è essenziale perché non tutti parlano una lingua particolare. Viviamo in un mondo globalizzato, dove sono collegati numerosi paesi e culture. Nel...