Localizzare i documenti per globalizzare il tuo Business

In questi giorni, sempre più aziende stanno facendo prodotti e servizi a destinazione milioni di persone nel mercato globale. Questa è una strategia importante per le aziende di raggiungere un pubblico più ampio e aumentare i profitti. Se si sta eseguendo un business che sta lottando per rompere anche difficile financial Times, si dovrebbe prendere i vostri prodotti o servizi al mercato globale. A tal fine, è necessario passare attraverso un processo chiamato globalizzazione. Leggere per scoprire come localizzare i vostri documenti per globalizzare il tuo business.

La globalizzazione coinvolge due importanti componenti, internazionalizzazione e localizzazione. Entrambi svolgono un ruolo vitale per garantire che i vostri prodotti sono accessibili a tutti nel mondo. Se non avete idea come localizzare i vostri documenti aziendali, materiali di marketing e di contenuto del sito Web di trascorrere del tempo per arrivare a conoscere le basi nel campo o rivolgersi a una localizzazione professionale. È molto importante assicurarsi che i progetti di globalizzazione si basano sulla conoscenza. Il metodo di prova ed errore può essere un modo troppo lento e costoso andare globale.

Durante il processo di globalizzazione il tuo business, i più grandi ostacoli rivolto verso di voi saranno le differenze di culture e lingue che impedisce la comprensione reciproche. Si dovrebbe sempre ricordare che è rischioso per lanciare un business nei mercati esteri, se non si ha familiarità con la loro cultura e dei costumi. Per i mercati più familiarità sarebbe ragionevole avere un servizio locale di localizzazione per aiutarvi con questo.

Quanto riguarda il processo di localizzare i vostri documenti, traducendo il testo non è sempre sufficiente. Il documento localizzato dovrebbe mantenere la sensazione e il tono del tuo messaggio originale, anche se essi vengono convogliati in modo culturalmente appropriato. La localizzazione di documenti aziendali copre un certo numero di cose come la documentazione del prodotto, File PDF, guide utente, documenti tecnici e materiale promozionale.

Da documenti come brochure, istruzioni, specifiche, formazione guide, relazioni annuali, slide show, bollettini, manutenzione manuali e riviste cliente sono letteralmente ovunque, ci vorrà una quantità considerevole di investimento di tempo e denaro per ottenere documenti tradotti per tutte le versioni linguistiche. Localizzazione di successo di solito richiede risorse interne ed esterne.

Qui sono alcuni dei fattori da considerare quando ottenere aiuto traduzione professionale di globalizzare il tuo business:

  • Scegliere un provider di servizi di traduzione affidabili dopo il controllo di strumenti di traduzione, competenze, processi, i rinvii e le testimonianze di clienti precedenti così come la loro longevità e stabilità.
  • Controllo per la trasparenza dei prezzi, ci dovrebbe essere senza costi aggiuntivi o nascosti. (Se non sono aperte con i loro prezzi che cosa nascondono...?)
  • Trovare un contatto locale professionale Chi capisce di commercio così come il mercato internazionale.

Nel complesso, Se non hai le conoscenze culturale necessarie all'interno del vostro team di localizzazione interna, è molto importante ottenere aiuto da qualcuno che lo ha. Scegliendo i professionisti giusti per aiuto traduzione garantirà che vostri prodotti e società saranno consegnati ai consumatori internazionali in modo liscio e senza problemi.

Un unico strumento per localizzare tutti i vostri Software e documentiQuando andando globale è necessario localizzare i vostri prodotti e documenti. Avendo un unico strumento per tutti i formati di file porta efficienza, controllo e sicurezza nei vostri progetti. Per saperne di più e provare una versione di prova gratuita qui.

Un pensiero su"Localizzare i documenti per globalizzare il tuo Business”

I commenti sono chiusi.