trust is a part of translation quality

Sito localizzato è destinato a sentire e guardare affidabile

trust is a part of translation quality

Avete mai ended up in un sito Web che è scritto così male che ti fa venire voglia di fare clic sul pulsante indietro subito? Bene, davvero, chi non ha? Internet è pieno di quelli − in ogni lingua. Se non si tratta di una scelta intenzionale di stile, allora molto probabilmente è un esempio di localizzazione di bassa qualità. Siti mal localizzati non riescono a raggiungere gli obiettivi principali della localizzazione.

Localizzazione viene spesso utilizzata quando entrano nuovi mercati. L'obiettivo è quello di acquisire nuovi clienti rendendo il prodotto o il servizio familiare, accessibile e affidabile. La qualità di localizzazione ha un effetto enorme sulla costruzione di fiducia. Gli errori sono come segnali di avvertimento per il lettore. Il lettore pensa che il proprietario del sito è non interessato a rendere il sito più compatibile con il lettore o coinvolti in alcuni affari loschi. In altre parole, i grandi errori rendono il sito guardare come spam.

Ci sono per esempio siti cinesi che vengono 'convertiti' di inglese, anche se rimangono ancora difficilmente leggibile per un visitatore che parlano inglese. La cosa più incredibile è che a volte questi siti sono veramente cercando di vendere qualcosa. Senza informazioni più dettagliate, Sto indovinando che questi siti non possono essere qualsiasi miniere d'oro.

Questo non vale per un errore di battitura o due. Sono innocui e umano. Ma quando la quantità aumenta abbastanza diventano nocivi. Tuttavia, non ci sono regole che indica quanti errori di battitura sarà ok e quanti errori inizierà causando la perdita sulle vendite. La realtà è che se il visitatore non capisce il contenuto che lei probabilmente non spendere un altro minuto sul sito. Una shopper online responsabile presta molta attenzione al sito prima ancora di considerare un acquisto. Se non sentire e vedere affidabile il potenziale cliente diventa solo un passante.