6 Useful Translation Related Web-pages

Este artigo é publicado originalmente na Tradução-blog.multilizer.com.

A Web está cheia de informações sobre quase todos os tema. Algumas delas são mais e alguns menos útil, e o achado da parte direita da informação pode ser complicado. Neste post, que nós gostamos de partilhar um pouco da tradução úteis sites relacionados com você. Se você gosta de adicionar um site a esta lista, por favor, use o campo de comentário abaixo da postagem.

Tradução de máquina pós-edição orientações – Traduzido de um artigo útil sobre pós-edição de texto que tem sido a máquina. Orientações para uma qualidade bastante boa e perfeita. Como com todos os projetos de tradução, o objetivo ou alvo de qualidade do projeto deve ser considerada também antes de começar a post-Editar Tradução automática.

Dicas para melhorar as habilidades de interpretação – Tradução é muito mais do que apenas mudar de palavras de uma língua para outra. Este artigo dá algumas dicas úteis para quem quer melhorar sua habilidades de interpretação.

Localização & Leis de linguagem – Um ponto de vista interessante e importante para cada projeto de tradução e localização. Se você está considerando a possibilidade de entrar em mercados estrangeiros, a legislação do novo país pode restringir ou limitar suas escolhas de localização por exigir determinadas coisas a ser traduzido para a língua oficial do país.

Jargão da indústria de tradução com explicações – Este artigo é informativo especialmente para aqueles que querem terceirizar o trabalho de tradução. Empresas de serviços de tradução podem cair para a armadilha do uso de tradução relacionados com jargão, que pode confundir os clientes. Leia isto e sei que eles estão falando em indústria de tradução.

Informações sobre vocabulário humano – Porque as palavras são a base de todas as línguas, vocabulário tem estado sob o interesse das pessoas por um tempo. Este artigo da Wikipedia-compartilha algumas idéias interessantes sobre a capacidade humana de lembrar e usar palavras.

Conteúdo da Web de escrita para a tradução de máquina – Nós escrevemos nosso próprio Diretrizes para escrever texto traduzível máquina. Mesma regra se aplica a todo o tipo de texto, no entanto, existem algumas coisas especiais que você deve levar em conta ao escrever Web conteúdo. Este artigo dá algumas idéias para que.

Existem muitas outras páginas úteis disponíveis on-line. Compartilhe seus sites favoritos no campo comentário.

Multilizer localization tools enables faster and more efficient software localization.

Inovador Tradução e Localização Ferramentas de Multilizer para cada projeto.

Um pensamento sobre"6 Useful Translation Related Web-pages”

Comentários estão fechados.