5 Assina sua empresa precisa prestar mais atenção para a estratégia de linguagem

language-strategy

Globalização trouxe diferentes culturas e línguas mais perto para empresas. Escolhas sábias de idioma e tradução são parte de um sucesso internacional. Poucas empresas pode ignorar idiomas no seu trabalho estratégico. Vamos passar por cinco sinais que mostram quando da empresa estratégia de linguagem Talvez precise de alguma atualização. Continue a ler 5 Assina sua empresa precisa prestar mais atenção para a estratégia de linguagem

O direito e a maneira errada de usar linguagens de

the right and wrong way of using languages A discussão atual de tecnologias de linguagem e seu impacto nas línguas concentra-se principalmente na qualidade. Os desenvolvedores ao redor do mundo estão trabalhando duro para fazer suas inovações mais capaz de produzir linguagem gramaticalmente correta, porque a utilidade dessas inovações é avaliada através da qualidade. Ainda milhões de pessoas usam todos os tipos de tecnologias de linguagem cotidianas apesar a qualidade imperfeita. Continue a ler O direito e a maneira errada de usar linguagens de

As fronteiras do país ou as diferenças culturais? Quando a localização é necessário?

language-familiesO valor de localização e tradução parece estar claro para as empresas internacionais mais longe. Há muitas histórias de sucesso de marcas globais que têm conquistado novos mercados por países. Na verdade, fronteiras do país e estadas tradicionalmente definiu áreas de mercado. Hoje, Quando o consumo está mudando cada vez mais à internet, essa idéia parece desatualizada. Continue a ler As fronteiras do país ou as diferenças culturais? Quando a localização é necessário?

Mídia Social muda a forma que usamos línguas?

Does social media change our language use
Mídia social é um termo grande mas principalmente é sobre pessoas comunicarem entre si on-line. Embora haja algum país ou área específica diferenças em que são serviços de mídias sociais mais populares, as comunidades são mais ou menos em todo o mundo. Essas barreiras de idioma que temos no mundo offline não são as mesmas que temos na internet. Continue a ler Mídia Social muda a forma que usamos línguas?

Grandes idéias na indústria de língua europeia: “Nuvem de língua europeia” e “Projeto de linguagem humana”

big plan in the european translation industryRecentemente duas importantes iniciativas têm surgido (ou estão em processo de emergentes). TAUS é promover o “Projeto de linguagem humana” e LT-inovar está iniciando o desenvolvimento de “Nuvem de língua europeia” (ELC). Ambos estes projetos têm a mesma idéia principal: compartilhamento de dados de uma forma que permite o desenvolvimento mais rápido e mais fácil de usar de vários recursos de linguagem em muitos idiomas e tecnologias de linguagem. Continue a ler Grandes idéias na indústria de língua europeia: “Nuvem de língua europeia” e “Projeto de linguagem humana”

The Power of Mistakes

Oops! I made a mistake.Se os humanos não cometem erros, Nós não inventamos tantas coisas boas. Tentativa e erro é um método de trabalho viável. "Ninguém é perfeito" é um clichê, mas é menos verdade. Embora todos nós sabemos disso, erros ainda tem um grande poder sobre nós. Erros de capturar nossa atenção e estamos com medo de erros. Continue a ler The Power of Mistakes