Multilizer tradução Blog

Sobre a localização & tecnologias de tradução.
Imagem em destaque

EBay aproveitar-se da tradução de máquina para poder vender mais

Opositores e apoiadores do Serra, Mas todos tem a certo de acordo, que Ebay conseguiu fazer uso da história da tradução de máquina de grande sucesso. EBay realmente vender mais usando a tradução automática.

EBay tem impulsionado as vendas exibindo a máquina traduzida auto-produto descrições e listas de todos os países em diferentes idiomas. Por exemplo, o Ebay:do site venäjänkielisellä, visitando para ver listas de produto, Originalmente publicado em inglês no Ebay:do site Inglês. Além disso, os usuários não só ver estes produtos, Mas eles também vão comprá-los. E tudo isto permite a tradução de máquina.

EBay não usa descrições e listas de produto única máquina Tradução. Tradução automática também é usada para pesquisa de produtos e tradução de mensagens entre potenciais compradores e vendedores. Todos nós sabemos, a qualidade da tradução automática ainda é muito espaço para melhoria. Não parece lutar com Ebay:dos clientes. Pelo contrário,, estão votando lompakoillaan testemunhar, essa qualidade de tradução automática é suficientemente bom para eles. EBay pode muito bem ser a tradução de máquina mais com a empresa ignorando, entre outras coisas, Google e Microsoft.

Em geral, a Internet para ganhar o maior e a mais barato loja online. No entanto, como regra geral, as pessoas querem comprar na sua própria língua, apesar de, que eles são capazes de, em outros idiomas. Os hóspedes poderão apreciar o serviço, e usar sua própria língua, tem o melhor serviço, o que a empresa pode oferecer. Até agora, os custos de tradução de alta têm limitado a plena concorrência sobre a terra- e as barreiras linguísticas. É por isso que muitas das lojas on-line locais individuais do país têm sido bastante seguras até agora. Sucesso é satisfeito, Isso é o maior e mais barata loja on-line na área de um idioma e um país. Nestes tempos vão acabar em breve.

EBay mostra por exemplo, Essa tecnologia de tradução automática está evoluindo muito rápido, Permite o acesso a novos mercados sem um obstáculo que temos custos de tradução de grandes. Selecione uma tradução de máquina para tal finalidade parece ser uma escolha fácil agora, Quando a tecnologia é bom o suficiente. E, de fato,, outras empresas seguirão o terno. Amazônia recentemente comprou uma empresa de tradução automática e construir nosso sistema de tradução automática. Além disso, cada internet-jätillä (Google, Microsoft, Baidu, Alibaba, Yandex, etc.) näyttäisi jo olevan oma konekäännösjärjestelmänsä tai ainakin ne aktiivisesti etsivät sopivaa teknologiaa ostettavaksi.

Há uma tradução de máquina dedicada tecnologia desenvolvimento equipe vältämätön racing gigantes de internet? Pelo menos não nos sistemas de tradução de máquina geral, como o Google traduzir, na maioria dos casos a qualidade não é suficiente para fins comerciais. Para atingir a qualidade da tradução de máquina suficiente para personalizar para cada loja on-line para caber a. Tradicionalmente, a tradução de máquina tem sido tarefa de equipe in-house tradução equipe dispendiosa e opostas.

Felizmente, a tecnologia está avançando em um ritmo rápido para pequenos varejistas on-line. Tradução de máquina personalizada preço cai rapidamente, Nesse caso será a opção certa para pequenas lojas on-line. Neste caso, a qualidade da tradução de máquina é um pouco de internet gigantes têm dedicado as equipes de tradução automática após. Apesar da internet-jäteillä é uma grande vantagem em termos de, ketterimmät pequenas lojas online podem obter sua própria tradução automática no futuro do lado de fora na hora de se preparar para as composições de música, aumento da concorrência – e a fim de expandir seus negócios em novas áreas de língua.


Artigo de Papula de Niko é uma empresa de tecnologia de linguagem Multilizer:na associação de tecnologia de língua finlandesa e diretor executivo da Associação de pipas:do Vice-Presidente.

Este artigo foi publicado originalmente na http://translation-blog.multilizer.com/ebay-hyodyntaa-konekaannosta-myydakseen-enemman.

Creative Commons License
Este trabalho é o “eBay aproveitar-se da tradução de máquina para poder vender mais”, criado por Niko Papula / Multilizer, está licenciada sob uma Creative Commons Atribuição 4.0 Licença internacional.