Como melhor usar a tradução de máquina na compreensão de manuais de produto?

Mais e mais pessoas tem que entender os manuais de produto que são escritos em línguas estrangeiras. Tradução de máquina comete erros, mas, no entanto, pode ajudar na compreensão. Mas como usar a tradução de máquina melhor?

Geralmente, manuais de produto estão em arquivos PDF e normalmente contêm várias imagens e tabelas. Na maioria dos casos o texto refere-se às imagens para explicar por exemplo. como funciona um leitor de DVD. Considere este exemplo.

Juntamente com o texto, Esta imagem muito bem explica o que fazer. Agora considere o quão bem você entenderia se o idioma do texto foi perfeito, mas a imagem estava ausente. Obviamente o texto sem imagem não seria compreensível em todos os.

Em seguida, considere como você entenderia isso se você tivesse a imagem, mas o texto continha pequenos erros gramaticais. A imagem desempenha papel importante no entendimento do manual e, portanto, erros de tradução pequeno geralmente não são essenciais. Provavelmente você ainda entenderia o que fazer, apesar de pequenos erros no texto.

CONCLUSÃO

Na tradução de manuais de produtos é essencial para escolher um PDF Tradutor software que preserva as tabelas e imagens. Quando as imagens estiverem presentes, erros de tradução pequeno não importam.. Que faz a tradução de máquina muito útil na tradução de manuais de produto.