O que é importante para o comprador potencial de tradução?

how-to-choose-the-right-translation-serviceAs pessoas precisam de traduções por muitas razões. Algumas pessoas viajam ao redor do globo. Algumas pessoas fazem negócios internacionais. A maioria de nós, pelo menos, busca de informações na internet e às vezes está disponível apenas em um idioma que não falamos. Porque as necessidades são tão diferentes, as pessoas usam outro critério ao escolher um provedor de serviços de tradução. Aqui está uma lista de elementos que são mais ou menos importante para a maioria dos compradores de tradução. Continue a ler O que é importante para o comprador potencial de tradução?

Poesia: Tradução humana eternamente

Este é um post convidado por Tom Rowsell de EmpowerLingua.

Henry Oliver Walker's 1896 Lyric Poetry in the Library of Congress's Thomas Jefferson BuildingPara o nórdico antigo, a poesia era divina. Conhecido como o hidromel da poesia, a comparação com o álcool foi devido ao efeito intoxicante de poesia que foi associado com a principal divindade do Panteão nórdico, Odin. Os deuses fizeram poesia, misturando o sangue do primeiro homem, Quem tinha morrido do peso de sua própria sabedoria, com mel. Continue a ler Poesia: Tradução humana eternamente

Mostrando o cartão vermelho para metáforas tradução simplificada

Esta é uma resposta de comentários por Jonathan Downie para um post anterior.Showing Red Card to Simplified Translation Metaphors

Tradutores são frequentemente objecto de metáforas. Temos sido pontes, máquinas, conduítes, ferramentas e muito mais além. Aqui no blog Multilizer, uma metáfora mais recentemente foi adicionada à pilha. De acordo com Pedro, tradutores são como Árbitros: Nós somos mais invisível, o melhor. Continue a ler Mostrando o cartão vermelho para metáforas tradução simplificada

Localização e tradução de Non-nativo. Oportunidade para uma prática recomendada?

Non-native-translators Normalmente dizem que a melhor tradução pode vir somente de um falante nativo da língua alvo. Isto é principalmente o caso, Mas há suficiente toda a gama de exceção que merece ser especificado. Afinal de contas, Não estaríamos prontos para considerar que um investimento pessoal no aprendizado de idiomas gera um recurso distintivo para um indivíduo? Continue a ler Localização e tradução de Non-nativo. Oportunidade para uma prática recomendada?

O tradutor no processo de comunicação

translator's role in communication process Ouvimos muitas vezes, na conclusão de um argumento, que deve ter havido uma melhor comunicação para começar. A importância da boa comunicação é sempre enfatizada e sua ausência pode levar a resultados desastrosos, nos negócios como na vida privada. Quando a intenção não é enganar mas sim para ser construtiva através de seus próprios idéias, principais conceitos da comunicação de compreensão é obrigatório. Esta é uma qualificação-chave para qualquer bom tradutor também, como os atributos de uma boa comunicação, muitas vezes são os atributos de uma boa tradução: clareza, transparência ou eficiência na entrega da mensagem. Continue a ler O tradutor no processo de comunicação

Garantindo a alta qualidade de tradução

Ensuring the High Quality of TranslationA tradução é um produto ou serviço e o tradutor é o provedor de serviço. E quando se fala sobre o fornecimento de produtos e serviços, qualidade vem sempre à mente. Não importa como pequeno um serviço ou produto é, o que importa para os clientes e consumidores é a qualidade do produto estão pagando para. Então, como poderia o “qualidade” ter a certeza da tradução? Continue a ler Garantindo a alta qualidade de tradução