A localização é a palavra real e amplamente utilizada, mas seu significado não é muito fácil de entender. Com bom senso pode-se deduzir que a localização inclui uma refira algo local, perto e fechar. Ainda a localização de palavra repetidamente é usada dentro do mesmo contexto de globalização, que tem um forte significado de algo global ou em todo o mundo. Então o que significa localização realmente??

A localização é mais do que tradução. Tradução e localização são fáceis de misturar. A nível terminológico, eles são de fato muito perto uns dos outros, mas um olhar mais atento revela que algumas claras diferenças. Para assinalar a diferença principal que eu defino traduzir como a função de substituir palavras em um pedaço de texto de um idioma para outro. Esta é uma definição estrita e sei que também há outras opiniões. De qualquer forma, Se nós nos aferramos a esta definição, a tradução é produto de mecânica palavra ou frase, substituindo o trabalho. Na verdade, este é basicamente o que a maioria dos tradutores da máquina.

A localização é menos do que reescrever. Tradutores de máquina estão sendo desenvolvidas constantemente para a abordagem mais orientada de localização. Basicamente, a localização é sofisticado de tradução com a idéia de reescrever a mensagem com outro idioma. Se a tarefa é localizar algo, deve haver excelentes habilidades lingüísticas e conhecimento sobre o ambiente cultural. Vamos dar um exemplo: em inglês é educado para dizer “Você” para um estranho, Mas em Italiano “Tu” (ie. Você) Não está alinhado com a prática geral. (Se estiver interessado, “Lei” é a expressão correta em italiano.) No entanto, localização não significa que todo o texto pode ser reescrito. Sempre existem partes do texto que só pode ser traduzido sem quaisquer considerações importantes na maioria dos projetos de localização.

Como conclusão, localização é como tradução, mas com um toque cultural e um atributo de reescrita. Localização pode ser vinculada a globalização num sentido que a globalização bem sucedida pode ser baseada na localização inteligente. Parece confuso, direito? Vamos dar um exemplo: Uma empresa pretende globalizar seus negócios que significa que ele quer fazer negócios também fora de seu país de origem. Para atingir este objetivo, ele decide começar a exportar seu produto para algum país. Se o produto é uma mercadoria processada, Provavelmente tem um pacote ou uma descrição do produto ou pelo menos um nome de marca. Este tipo de material informativo deve ser localizado corretamente para que todos os clientes potenciais poderiam compreender porque eles devem comprar o produto. Dependendo do produto, também a legislação local pode exigir da empresa realizar essas ações de localização. Se a empresa paga a atenção para o trabalho de localização, Isso melhora consideravelmente a sua própria possibilidade de sucesso no mercado externo. “Pense global, agir local”, como dizem no mundo dos negócios.

Multilizer PDF Translator translates easily and fast.Estás pronto para “pensar global e agir local”?